Национальный арабский костюм в эмиратах. Традиционная одежда в ОАЭ – прошлое и настоящее. Права арабской женщины при разводе


Костюм стран Востока многообразен, как и сами традиции многочисленных народов, заселяющих просторы Азии. Однако, есть в костюме данных народов и многие общие черты, связанные, в том числе, и с общей для них историей, и с общей религией – исламом.

Жан-Леон Жером (1824-1904)
Арабы, пересекающие пустыню

Влияние Арабского халифата на моду


Традиционный костюм арабских стран сформировался во времена Арабского халифата, а именно в VII-VIII вв. Данное время считается периодом расцвета Халифата, границы которого в те времена начинались в долине реки Инд и заканчивались у берегов Атлантического океана.

Арабский халифат просуществовал до XIII века, но при этом оставил значительное культурное наследие и повлиял на развитие народов всех территорий, которые входили в его состав. А это территории таких современных стран, как Сирия, Палестина, Египет, Судан, Тунис, Испания, Индия, Турция и, конечно же, территория Аравийского полуострова, где и началась история Халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Молитва в мечети

В исламе запрещается изображать человека, поэтому сведения о традиционном арабском костюме можно почерпнуть в литературе, в изображениях жителей мусульманского Востока, созданных европейцами, а также благодаря традиционной одежде, которую и по сей день носят народы Востока.

Одним из таких источников по истории арабского костюма могут стать сказки «Тысяча и одна ночь». Так, Шахерезада описывалась как обладательница изящного стана, белого гладкого лица (оно было «подобно луне в четырнадцатую ночь»), миндалевидных темных глаз под густыми и длинными черными бровями. Считается, что именно таким был идеал женской красоты времен Арабского халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Остановка

Что касается костюма, то представители всех сословий общества (от крестьянина до халифа) носили одинаковую по своему фасону одежду, которая отличалась лишь качеством ткани и богатством декора.

Мужской костюм и мода арабского Востока


В древние времена мужская одежда аравийских племен состояла из широкой и длинной рубахи с рукавами или без них. А также покрывала, которое защищало голову кочевников от палящих лучей солнца. Именно длинная рубаха и покрывало легли в основу традиционного арабского костюма.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Араб с двумя собаками

Такая рубаха состояла из двух сшитых полотнищ и обязательно подпоясывалась ремнем. Сверху на рубаху надевался плащ аббас – плащ из овечьей или верблюжьей шерсти. Покрывало делалось из четырехугольного куска ткани и крепилось на голове при помощи тесьмы.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Спор арабов

В период войн и расширения территорий Халифата в одежде появляются нововведения, зачастую позаимствованные у завоеванных народов. Так, у кочевых народов Азии были заимствованы штаны, ставшие обязательным элементом арабского костюма. Штаны-шаровары были белого цвета, пошиты из хлопчатобумажных тканей и длиной до щиколоток. На талии такие штаны крепились при помощи шнурка.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец мехами в Каире

Вскоре поверх белой нижней рубашки мужчины начинают носить халат (или же хафтан) – одежду с длинными рукавами, украшенными в области предплечья вставками из контрастной ткани с надписями или узорами. Такой халат-кафтан обязательно подпоясывался. Первая подобная одежда, скорее всего, появилась еще во времена Персии. носить кафтаны придет в Европу именно из стран арабского Востока.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец коврами

Также мужчины в холодное время года могли носить шерстяную одежду типа кафтана на подкладке – такая одежда называлась джубба. Когда было холодно, носили и плащ из шерсти, который назывался аба, абай или абайя. Такой плащ могли носить как мужчины, так и женщины.

Мужским головным убором служил тюрбан. А также куфия – покрывало или же мужской головной платок.

Женская одежда арабского Востока


Традиционный женский костюм стран арабского Востока был весьма похож на мужской костюм. Основной особенностью женского, как и мужского костюма, мусульманских стран являлись простота и свобода одежды, а также закрытость всего тела.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Девушки гарема кормят голубей

Женщины также носили нижнюю рубашку, кафтаны и штаны-шаровары, которые назывались шальвары. Такие штаны были стянуты на бедрах и собраны во множество складок.

Женщины могли носить и платья. К примеру, в Эмиратах женщины носили платье гандура – традиционное платье, украшенное вышивкой из золотых либо цветных и серебряных нитей. С таким платьем также носили штаны, которые назывались ширваль – штаны со складками. Еще одно традиционное женское платье – это абайя. Абайя – это длинное платье из темной или же черной ткани. Платья гандура и абайя женщины Востока носят и по сей день.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Сюжет 3

На голове женщины арабских стран с древних времен носили покрывала. Так, во времена Арабского халифата, выходя на улицу, женщины закрывали лицо изаром. Изар – это покрывало, верхний конец которого затягивался сзади на голову и крепился при помощи шнурка на лбу, в то время как вся остальная ткань спереди была закреплена застежкой или придерживалась руками и ниспадала на спину и бока, почти полностью покрывая фигуру.


При этом в разных частях бывшего Арабского халифата женское покрывало со временем приобретет местные особенности и различные названия. Так, в странах Среднего Востока покрывало начнут называть паранджа, скорее всего, еще от персидского слова ферендже, что означает «отверстие», «форточка». Такое покрывало полностью закрывало фигуру и лишь для лица оставлялась своеобразная «форточка» - окошко в виде густой сетчатой ткани.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
В гареме

В арабских странах (страны Аравийского полуострова) покрывало и по сей день чаще всего называют . В переводе с арабского данное слово означает завеса. Под хиджабом чаще всего имеют в виду платок, покрывающий голову и шею, при этом лицо остается открытым. Совместно с хиджабом женщины Востока могут носить и никаб – он закрывает лицо, оставляя открытыми лишь глаза.


Также в мусульманских странах женщины могут носить такое покрывало, как чадра. Чадра полностью покрывает женщину с головы до ног, однако лицо в некоторых случаях может оставаться открытым. Само слово чадра, так же, как и паранджа, персидского происхождения. И в переводе с персидского означает палатка.

Влияние Персии на исламскую моду


Персия так же, как и Арабский халифат, оказала большое влияние на формирование традиционного костюма стран мусульманского Востока.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Оазис

Именно из Персии арабами были позаимствованы такие элементы одежды, как чадра, паранджа, тюрбан, кафтан.

Персидское царство существовало с VI по IV века до нашей эры на территории современного Ирана.

Мужской костюм персов состоял из кожаных штанов и кожаного кафтана с поясом. Кафтан и штаны также могли шиться и из шерсти. При этом, когда персидский царь Кир завоевал Мидию, он ввел моду среди своих придворных носить мидийскую одежду, которая также оказала влияние и на формирование арабского костюма. Мидийская одежда шилась из шелка либо тонкой шерсти, окрашенной в пурпурный и красный цвета. Она была длинной и состояла из штанов, кафтана-халата и накидки.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)

Про женский костюм Персии практически ничего не известно, так как на дошедших до наших дней древнеперсидских барельефах сохранились только мужские изображения – изображения охотников и воинов. Однако, персиянок рисовали древние греки. К примеру, на своих вазах. Так, можно полагать, что в Персии женщины носили одежды из дорогих тканей, длинные и широкие, чем-то напоминающие мужской костюм. Но при этом отличавшиеся богатством декора.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Королева разбойников

Женским головным убором служили различные покрывала. В то время как мужчины носили колпаки из войлока и кожаные шапки.

Таким образом, традиционный костюм стран арабского Востока вобрал в себя элементы одежды множества народов – от народов древней Мидии и Персии до народов Арабского халифата.

Одежда арабского востока, частично восприняв культурное наследие античности еллинистично-римського периода, древней иранской цивилизации и других народов Востока, переделав и оплодотворив ее новой струей собственной культуры, источники какой виходят из в давних цивилизаций Аравийского полуострова еще из I тысячелетия до н.э., арабы создали очень высокую культуру, которая в то время значительно превышала западноевропейскую. Экономическим базисом развития этой культуры был прогресс сельскохозяйственного производства (в частности распространение искусственного орошения, хлопководства и шелководства), быстрый рост городов как центров разнообразного ремесленного производства и чрезвычайно широкое развитие торговли, в том числе внешней (с Индией, Китаем, Древней Русью, Европой), что надолго обеспечило арабам приоритет в мировой, торговле. Особенного своеобразия средневековой арабской культуре предоставляли арабские древние традиции кочевого образа жизни, которые в странах Арабского Востока продолжают сохраняться и до наших дней. Кочевники-бедуины всегда оставались одной из существенных фигур арабской общественной жизни: везде в арабских странах с развитыми феодальными отношениями сосуществовала родоплеменная организация кочевников. Не менее характерный, особенный отпечаток на арабскую культуру наложила и религия арабов - Ислам. Подчиняя себе быт, мораль и другие стороны общественного шитья, ислам оказывал Существенное влияние и на направление развития духовной культуры арабов - науки и искуства. При этом, слышав идеи "греховности плоти", далекий от аскетизма более "земной" ислам обещал правоверным материальный, а не духовный рай.


Распространение ислама во всех завоеванных арабами (неарабских) странах, способствовало возникновению некоторых общих черт в культуре этих стран и после окончательного распада Арабского халифата и созданию из них самостоятельных государств со своеобразной, уже не арабской, но все же мусульманской культурой (Иран, Турция). Конечно, это касается и костюмов как одного из проявлений общественной жизни, как одного из существенных элементов материальной культуры. Именно в таком понимании можно употреблять понятие "восточный костюм", который встречается в нашей театральной практике. Это арабские в своей основе костюмы, которые сформировались уже в условиях магометанской религии и восприняли некоторые элементы костюмов бывших народов, которые входили в состав халифата, особенно персов и турков. Они распространились в разных вариантах как среди этих народов, так и в арабских странах, особенно среди городского населения и в кругах господствующей верхушки, а также в духовенстве, и иногда сохранились до наших дней. Арабским костюмом далеко не исчерпывается все разнообразие костюмов мусульманских Турции, Ирана, Средней Азии: они хранили и развивали свои костюмы без арабского влияния. Необходимо также прибавить что и само понятие "арабский костюм" в узком понимании тоже достаточно обобщено, потому что на такой большой территории, которую в средние века занимали арабские страны, отличия в костюмах были значительными, ведь эти Страны до арабского завоевания населяли разные народы. Поэтому не удивительно, что арабский костюм в Испании, Северной Африке, Египте, Сирии и Аравии, имел каждый свои специфические особенности. При этом самыми заметными были отличия между Западом (Испания, Северная Африка) и Востоком (Египет, Сирия, Ирак, Аравия).

Несомненно, на традиционную одежду местного населения в Объединенных Арабских Эмиратах непосредственное влияние оказывает религия, традиции и климатические особенности. Эмиратцы-мужчины носят длинное платье белого цвета «кандура». Белый цвет для Арабов - цвет благородного человека, к тому же, особенно в жару, этот цвет очень практичен. Зимой кандура может быть бежевых, песочных и даже светло-зеленоватых цветов. На голове у арабов-мужчин вязаная кружевная шапочка - «гафия», поверх которой - платок «гутра» (белый, молочный или в красную клеточку), завязанный специальным способом, или просто придерживаемый шерстяным жгутом-ободом «икал». Иногда на платье местного араба можно увидеть «керкушу» - своеобразное украшение-кисточку, сравнимое с галстуком. Для особых случаев, таких как свадьба, большие праздники или визит к шейху, мужчины используют накидку «бишт». Под кандурой у мужчин одета «фанила»- нижняя рубашка, вокруг талии завязан пояс - «вузар». За день мужчина может переодеться 3-4 раза, поэтому на улицах вы никогда не увидите Эмиратца в грязном или сильно измятом наряде. Гардероб мужчин обычно состоит более чем из 50 платьев. Конечно же, местные жители обычно прибегают к услугам химчисток и редко стирают одежду дома, тем более, что химчистки в ОАЭ очень доступны по цене. Самая популярная обувь у мужчин - кожаные шлепки. В зимнее время можно увидеть мужчин в туфлях и даже в свитерах поверх кандуры. Лишь в поездках за границу мужчины из ОАЭ могут надеть костюм или другую европейскую одежду.

Арабская женщина в абайе

Женский наряд в ОАЭ более многослойный. Традиционно дамы носят цветные платья с длинными рукавами - «кандуры». Под платье надевают шаровары - «сирваль». Поверх платья одевается накидка черного цвета - «абайя», зачастую расшитая золотом, серебром, украшенная кристаллами или жемчужинами. Часто по дороговизне отделки и ткани можно судить о благосостоянии мужа женщины. Голову Эмиратской женщины покрывает тонкий черный платок- «шелла», закрывающий голову, но не лицо. Это самый распространенный головной убор в Эмиратах. Головной убор под названием «хиджаб» реже используется в одежде ОАЭ местными женщинами, его больше носят уроженки соседних стран Персидского залива. Хиджаб состоит из двух частей ткани и прикрывает волосы женщины.

Женщина в бурке

Женщины из глубоко традиционных семей (особенно бедуинского происхождения), могут покрывать голову так называемой «буркой». Она бывает двух видов. Первая - это платок, покрывающий всю голову и лицо кроме глаз. Второй вид бурки - специальная конструкция из металлических пластин, закрывающие часть лба, нос и губы. Но женщины в бурке встречаются в ОАЭ все реже и реже. Еще один распространенный головной убор для женщин - «гишва». Это тонкий полупрозрачный платок, закрывающий всю голову и лицо. Он достаточно плотный, чтобы скрыть даму от посторонних взглядов, но при этом достаточно прозрачный, чтобы его обладательница могла рассмотреть окружающий ее мир. Конечно же, выбор головного убора для одежды зачастую обусловлен тем, из какой семьи женщина и насколько демократичен у нее муж.

Женщина в кандуре

Часто под абайей вместо традиционного платья может оказаться вполне современный наряд от известного европейского кутюрье. К тому же, следуя мировым трендам, женщины покупают дорогие сумки и обувь известных брендов. Ходят легенды о том, что большинство платьев с показов высокой моды уходят именно в Эмираты, где женщины демонстрируют их друг перед другом на свадьбах и девичниках, доказывая состоятельность супруга и свой статус в семье. Помимо этого, в своей одежде женщина ОАЭ традиционно использует большое количество ювелирных украшений, цены на которые иногда соизмеримы со стоимостью жилья или машины. Это своеобразный манифест щедрости мужчины. Существует несколько версий, почему арабские женщины ходят в черном. По одной из версий женщина - тень мужчины, поэтому и одеяние черное. В некоторых источниках сказано, что черный цвет наилучшим образом скрывает тонкости фигуры женщины, и не будет просвечиваться, если намокнет. По другой версии, белый цвет - рабочий, а черный - праздничный, а, так как Эмиратские женщины не работают, у них всегда праздник. Кроме того считается, что черный цвет у Восточных людей ассоциируется с красотой: черные глаза символизируют возлюбленную женщину, черное сердце - любящее сердце. Как ни странно, цвет траура у арабских женщин - голубой.

Те, кто бывал на Ближнем Востоке, конечно, обращали внимание на то, что арабские мужчины носят непривычную для нас, традиционную белую одежду, похожую на платье. Именно такие цвета и фасоны им диктуют климат, исторические особенности и, конечно, религия.

Например, в ОАЭ повсеместно можно увидеть местных «джигитов» в длиннополых белых нарядах и с белым платком на голове. Как же сложилась такая мода?

Конечно, в первую очередь любая одежда должна быть функциональной. Вот и костюм кочевых арабских племен складывался исходя из условий жизни в пустыне: чтобы защищать человеческое тело от солнца, ветра и песка.
А затем на нее наложились и религиозные нормы ислама, согласно которым тело следует закрывать по максимуму.

Длинная рубашка арабских мужчин носит название «дишдаш», или «кандура», порой «галабийя». И она оставляет открытыми только голову, кисти рук и стопы — все остальное надежно защищено как от солнечных лучей, так и от нескромных взглядов.

В арабских странах самым благородным мужским цветом считается белый, поэтому состоятельные местные жители надевают белоснежные одежды. Зимой и у менее обеспеченных слоев населения встречаются также мужские наряды голубого, песочно, коричневого оттенков.

Длинная мужская рубаха сегодня отличается воротничком-стойкой и небольшим кармашком, позаимствованными из европейской моды.

В Арабских Эмиратах местные жители радуют взгляд своими белоснежными и тщательно выглаженными дишдашами — оказывается, в гардеробе современного араба имеется до 50 экземпляров национального костюма, поэтому мужчины немедленно меняют испачкавшееся или измятое одеяние на свежее. Тут им на выручку приходят многочисленные химчистки.

Дополняет традиционный длинный наряд арабского мужчины непременный головной платок. Он может быть число белым или покрытым серыми, черными или красными узорами — в разных странах предпочитают свои вариации. А также по разному укладывают эту деталь: оставляя концы распущенными или подбирая их по традициям своей страны.

Например, жители Саудовской Аравии предпочитают надевать платок с красными клетками и откидывать его концы за голову.

Под платком скрывается небольшая округлая шапочка. А под дишдашем надето обычное мужское белье белого, естественно, цвета. Головной платок может закрепляться толстым шнуром черного или белого цвета.
Жители Арабских Эмиратов любую погоду носят вместе с национальным костюмом легкие шлепанцы с открытой пяткой и не признают никаких носков. А граждане Саудовской Аравии носят, как правило, более закрытую обувь и не брезгуют носками.

С белоснежными мужскими одеждами сильно контрастируют черные развевающиеся одеяния арабских представительниц прекрасного пола. На вопросы, почему так принято, обычно звучит поэтичный и загадочный ответ: женщина — это тень мужчины, поэтому она выходит на улицу только в черном…

Если арабские мужчины надевают свои платья, то шотландцы, как мы знаем, носят клетчатые юбки. Почему?

Исторический костюм жителей Ближнего Востока был, конечно, разнообразнее — кое-какие варианты можно рассмотреть на этой инфографике.

Для большинства арабских мужчин и женщин до сих пор актуальны национальные костюмы. Восточные наряды отличаются практичностью, самобытностью, многообразием, роскошью. Традиционная арабская одежда почти полностью скрывает тело. Первоначально арабская одежда должна была служить защитой от солнца, песка, а потом эти функции перешли в традицией ислама и стала символом образа жизни религиозного человека.

Женская арабская верхняя одежда - галабея - яркое, цветное хлопковое платье с вышивками и аппликациями. Этот восточный наряд длинный, свободного покроя без пояса. Выбор цвета одежды арабских женщин говорит о характере владелицы. Темные цвета восточных нарядов в основном предпочитают пожилые женщины. В большинстве восточных женских нарядов присутствует контраст основного цвета с цветом вышивки или аппликаций. Восточные наряды для особых случаев женщины украшают люрексом, металлическими нитями, бисером и стразами.

Мужские восточные наряды не менее красивы. Мужская и женская арабская одежда имеет лишь небольшие различия. Восточные наряды отличаются многослойностью. Верхний мужской арабский халат, одеваемые по верх дшдаша - мужской вариант галабеи - называется абая. Мужской восточный наряд - абая - как правило, чёрный, коричневый, бежевый или кремовый. Этот восточный наряд представляет собой длинный халат с широкими длинными рукавами, без застежек, иногда имеются декоративные шнурочки с кисточками, украшением служит золотая или серебряная тесьма.

Женский восточный наряд - абая - традиционно черного цвета. Марокканский стиль абаи отличается очень широким покроем - бабочка или летучая мышь. Иногда эта женская арабская одежа украшается стразами или вышивками.

Головной убор арабских мужчин - арафатка - сейчас необычайно популярен во всем мире и дошел к нам практически в первозданном виде. Мужской платок держит акаль - обруч - двойное кольцо. Этот элемент восточного наряда защищает от солнца и песка. Также традиционной частью мужской арабской одежды является тюбетейка, которую носят под платком или отдельно. Мусульмане обязательно покрывают голову во время молитвы. Этот элемент восточного наряда украшают вышивками, люрексом или шелком.

В женском восточном наряде головной убор не менее значим. Его называют хиджаб или никаб. Главной функцией этого элемента одежды арабских женщин в первую очередь была защита от солнца. Поскольку яркий свет солнца и отблески песка могут навредить глазам, а воздействие солнечных лучей отрицательно влияет на кожу и волосы.

Арабские женщины очень любят наряжаться и всегда выбирают яркие ткани для своих нарядов. Арабская женская одежда - галабея - украшается различными вышивками, аппликациями, монетками, стразами, перламутром и даже драгоценными металлами. А черную абаю они носят только в людных местах, чтобы подчеркнуть свою скромность и порядочность.Мужская или женская арабская одежда - это произведение искусства, которое призвано восхищать окружающих.

Появление в общественных местах в спортивной или пляжной одежде считается крайне неприлично. Даже на пляже запрещено появляться в обнаженном виде (купальные костюмы)

этикет поведение арабский деловой

Национальная одежда в ОАЭ прежде всего отражает национальный быт и религиозные предпочтения арабского народа. Кроме того, многовековые традиции бузесловно учитывают особенности климатических условий региона. Стоит отметить, что подавляющее большинство жителей Эмиратов предпочитают национальную одежду - это своего рода дань традиционному и религиозному укладу.

Одежда местных жителей ОАЭ – особенности и предназначение

Национальные одеяния жителей аравийского полуострова призваны защитить тело от палящих солнечных лучей и зноя. Как правило, она закрывает практически все тело, и это не просто традиции - такие наряды однозначно больше подходят к местному климату.

Мужчины в Эмиратах надевают рубаху, представляющую собой удлиненную тунику с рукавами, чаще всего светлых тонов. Шьется такая рубаха без застежек и швов. Это всегда выглаженное и чистое одеяние. Независимо от фасона и стиля пошива, такая рубаха подчеркивает стремление к чистоте и опрятности.

В качестве головного убора используются головные платки, которые также служат защитой от жгучих солнечных лучей. Данный головной убор доказал свою практичность на протяжении веков, бедуины всегда использовали платки обвязанные специальным жгутом вокруг головы, для сохранения влаги и защиты от горячего воздуха.

Что касается женской половины, чаще всего она облачена в просторные длинные платья, сшитые из шелка или сатина. Необходимо отметить, что вне дома увидеть арабскую женщину в открытой одежде практически невозможно. Вопреки сложившемуся мнению, арабские красавицы с удовольствием наряжаются в национальные платья. Более того, сегодня многие местные модельеры предлагают интересные дизайнерские решения в национальной одежде.

Одежда местных жителей ОАЭ – туристам на заметку

Даже с учетом того, что в некоторых Эмиратах нет строгих условностей к внешнему виду иностранных гостей, все же следует учитывать национальные традиции и предпочтения местного населения. Посещая общественные места, следует избегать откровенных и вызывающих нарядов. Женщинам не рекомендуется носить одежду с обнаженными плечами или с глубокими вырезами, а мужчинам расхаживать в плавках или шортах.



error: Контент защищен !!