Как китайцы отмечают новый год. Новый год в Китае: особенности, традиции и интересные факты История и традиции нового года в китае

Новый год в Китае считается самым главным праздником в году, отмечают его грандиозно, с размахом, вот уже несколько тысячелетий. Когда-то в древние времена празднования длились больше месяца, ведь сельскохозяйственных работ зимой никаких. Теперь, когда ритм жизни изменился, выходные сократились до полутора недель. Однако общего веселья этот факт никак не исключает.

Самый древний, самый главный

Из-за большой популярности «международного» Нового года, отмечаемого в ночь с 31 декабря на 1 января, китайцы приняли решение переименовать свой национальный Новый год, празднование которого часто выпадает на вторую половину не слишком холодной в этом регионе зимы, в Праздник Весны. Случилось это больше ста лет назад.

Кстати, у Китайского Нового года есть ещё одна отличительная черта – у него нет фиксированного дня. Конкретная дата празднования варьируется от 21 января до 21 февраля и зависит от лунного календаря: по-китайски, Новый год стартует во второе Новолуние после дня зимнего солнцестояния. Осознать это трудно, но китайцы за столько лет научились разбираться в датах без особого труда. Так, например, год Белой Металлической Крысы фактически начнётся 26 января.

Не спи – замёрзнешь

Необычные традиции празднования Нового года присутствуют в каждой стране, в Каталонии за стол сажают брёвна, в Австрии гоняются за мифическим чудовищем, а вот в Китае в ночь перед знаменательной датой нельзя ложиться спать. Ведь, судя по поверью, в последние сутки перед началом Нового года все беды и несчастья выходят на охоту, чтобы напасть на зазевавшихся в прямом смысле этого слова китайцев. Так что если хотите провести год, не встречаясь с большими проблемами, – не ложитесь спать. Особенно если вы живёте в Китае.

А еще китайцы не советуют покупать перед праздником новой обуви и стричь волосы – всё по той же причине. По их убеждению, тех, кто нарушил правила, ждут сплошные неудачи в будущем году.

Нет фейерверков? Шуми!

Традиции требуют: праздник должен быть шумным. В наши дни больших проблем с этим нет, ведь китайцы – настоящие мастера по производству фейерверков, и грохота от них более чем достаточно (даже слишком). К слову, некоторое время назад во время празднования международного Нового года (не менее любимого у современных китайцев) от фейерверков даже пострадала местная достопримечательность – башня, которая насчитывала почти 600 лет. Версия, что загорелась она именно от петард, до сих пор остаётся недоказанной, но если учесть, что пожар случился в самый разгар праздника, выводы напрашиваются сами собой…

Но вот что интересно: во времена зарождения «громкой» традиции фейерверков просто не существовало, а шуметь всё-таки было нужно. Находчивые китайцы не терялись – ведь по большому счёту, шум можно создавать при помощи самых что ни на есть бытовых предметов.

А еще у китайцев принято жечь в печах бамбуковые палочки: сгорая, они издают своеобразный треск, который отпугивает нечистую силу. Сегодня на замену палочкам пришли петарды и бенгальские огни.

Мифический Нянь

С празднованием Нового года в Китае связан один занимательный миф – о волшебном чудище, которого жители Поднебесной прозвали Нянь. Монстр особенно зол и голоден в первый день года и совсем не прочь, согласно легендам, полакомиться не только скотом, но и его хозяевами (да уж, с добрым Дедушкой Морозом в Поднебесной явно не заладилось). Особенно Нянь любит маленьких детей, которые в прошлом году вели себя неподобающим образом. Чтобы задобрить чудовище, жители деревень оставляют на пороге домов и храмов еду и напитки – избежать печальной участи и не быть съеденным можно только таким образом.

Прячем веники и швабры

Ещё одна занимательная традиция, связанная с празднованием Китайского Нового года – прятать все предметы уборки. За день до торжества дом необходимо привести в идеальный порядок, а накануне новогодней ночи все метлы, тряпки и щетки принято прятать, чтобы они не попадались на глаза. Этот ритуал связан с легендой о том, что в канун Нового года боги приносят семьям счастье и удачу на весь будущий год. Эта удача оседает в доме в виде пыли, поэтому чтобы не смахнуть удачу, убирать сразу после наступления Нового года какое-то время нельзя. К тому же, чтобы избежать неудач в грядущем году, праздничную ночь нельзя проводить в собственной спальне – так что даже старики покидают свои комнаты, чтобы присоединиться к своей семье за праздничным столом.

Пара мандарин

Помимо традиционных сладостей и других приятных подарков, в Китае на национальный Новый год по приходу в гости принято дарить два мандарина. А покидая гостеприимный дом, нужно унести с собой другие два мандарина, уже принятые в дар от других участников торжества. Разгадка странного обряда проста: оказывается, на китайском языке «пара мандарин» звучит точно так же, как слово «золото», так что презент в виде вкусных фруктов символизирует пожелание богатства и процветания в будущем году.

Если пожелания не выкрикивать – они не сбудутся

Китайский язык – один из самых сложных в мире. И не только благодаря рекордному количество иероглифов, запомнить которые европейцу, кажется, не под силу, но и необычному произношению. Вы никогда не обращали внимания на то, что китайцы слишком громко разговаривают? Подчас такое поведение кажется проявлением невоспитанности и даже раздражает. На деле же в этом языке некоторые слова действительно необходимо выкрикивать, ведь если вы произнесёте их тихо, есть риск, что вас никто не поймёт. Так же история и с пожеланиями в Китайский новый год: их необходимо выкрикивать, чем громче, тем больше шанс, что всё сбудется в самое ближайшее время.

Дерево Света вместо ёлки

Красный цвет в Китае – один из самых любимых. Считается, что он приносит удачу, а так как в Китае традиционной новогодней ёлки не бывает, то красными шарами и фонариками украшают самое обычное дерево, которое в Китае именуют Деревом Света.

Драконы – главные гости

Одно из самых главных мероприятий, которое проходит ежегодно во всех городах и деревнях Китая – танец Дракона. Впервые, судя по исследованиям, танец Дракона появился ещё в 12 веке – для китайцев он имеет грандиозное значение, ведь издавна считается, что определённые телодвижения защищают от горя и несчастья в Новом году. Драконов делают из бумаги и проволоки: длинное тело может быть до 10 метров длиной. Сегменты тела дракона сделаны отдельно, к каждому прикреплен шест, которым управляют артисты.

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Для китайцев услышать 1 января «С Новым годом!» так же дико, как если бы вас зимой поздравили с 8 Марта. Китайский Новый год наступает позже западного и в отличие от банальной смены календаря несет гораздо больше смысла.

Китайский Новый год - это праздник весны. Он выпадает на один из дней между 21 января и 21 февраля. И вот что происходит в Китае за две недели до и две недели после праздника.

Во-первых, праздник весны принято отмечать дома всей семьей, то есть примерно половина Китая, работающая в больших городах, в это время возвращается домой.

Во-вторых, китайцам не положен отпуск. Нет такого пункта в китайском КЗОТе. То есть национальные выходные - единственная возможность путешествовать. Это значит, что в течение двух недель после праздника половина Китая усиленно осваивает туристические места Поднебесной.

В-третьих, в 2016 году население Китая составило (на секундочку!) 1,3 млрд человек. Теперь представьте, как 750 млн человек одновременно перемещаются с одного места на другое.

Традиции празднования китайского Нового года в провинциях и городах различаются:

  • В Уданских горах (провинция Хубэй) все дома тщательно убираются, а на двери вывешивается красное с золотым изображение иероглифа Фу 福 (счастье, благосостояние) прямым или перевернутым.Так же поступают по всему Китаю.Косяки дверей также украшаются красными надписями с пожеланиями удачи в новом году. Частенько они так и висят в течение всего года и меняются накануне нового праздника.
  • Здесь также распространен обычай вешать на кухне изображение «сладкого бога». Перед Новым годом хозяйки мажут его губы медом или сахарным сиропом, чтобы, когда этот бог отправиться на небеса докладывать о поведении своих подопечных, из его уст лились бы только сладкие речи.
  • Новогодняя трапеза - одна из самых обильных. В Удане накануне праздника готовится свиная колбаса, которая вывешивается на улице для просушки.
  • Лепка пельменей всем семейством - неотъемлемая традиция. Многие семьи лепят пельмени в форме древних денежных слитков, а в один из них кладут монетку. Год будет особенно удачным для того, кому достанется этот сюрприз.
  • Блюд на новогоднем столе может быть больше 20. Среди них обязательно должна быть рыба, курица, свинина, говядина, утка - часто все блюда одновременно. В бедных семьях на стол ставится всего лишь одно мясное блюдо, но никто к нему не прикасается - чтобы показать соседям, что они могут его себе позволить, а не чтобы действительно съесть.
  • Типичный подарок на Новый год - хунбао, красный конверт с деньгами, который в провинции Хубэй обычно дарят детям или старикам. Сумма зависит от благосостояния дарящего и статуса получающего. Чем старше человек, тем больше денег принято дарить.
  • В первый день нового года ходят друг к другу в гости. Китайцы дарят практичные подарки : сигареты, алкоголь, большие бутыли с растительным маслом или упаковки с порционными коробочками молока. Никакой романтики, зато масса пользы.
  • Новый год в Китае - красного цвета. Это связано с легендой о страшном монстре Нянь, выползающем в последний день старого года, который боится красного цвета. Также красный символизирует счастье и удачу. Ну и, в-третьих, согласно поверью, людей, чей год наступает в соответствии с китайским циклическим календарем (год Крысы, Кролика, Тигра, Быка и т. д.), ждет непростой год. Чтобы отпугнуть неприятности и притянуть удачу, им показано носить красное нижнее белье , которое в огромных количествах появляется в магазинах накануне Нового года.

Новый год в Китае во многом отличается от привычного нам европейского праздника. Он не привязан к какой-то определенной дате календаря, и каждый раз выпадает на разные числа. Как правило, это событие происходит в феврале или в конце января. Например, в 2012 году он выпал на 23 января, в 2013 - на 10 февраля, а в 2014 году китайцы праздновали его 31 января. А когда Китайский Новый год в 2015 году? Согласно восточному календарю, он наступит в ночь на 19 февраля.

Традиционно этот праздник отмечается в первое весеннее новолуние, поэтому его часто называют Праздником Весны. Уже много сотен лет для китайцев он остается самым главным событием в году, которое всегда происходит с большим размахом. Вам наверняка будет интересно узнать историю и традиции этого праздника.

История возникновения праздника

Согласно преданию, в Древнем Китае жило огромное страшное чудовище – Нянь, которое круглый год скрывалось в пучине вод. Только в самый канун нового года оно выбиралось на поверхность, пожирало людей в окрестных деревнях и разоряло их жилища. Крестьяне очень боялись этого чудища, поэтому перед его приходом они покидали свои дома и прятались высоко в горах. Однажды, когда в небольшой деревушке Тао хуа («Цветы персика») люди готовились к приходу Няня, туда явился нищий старик с серебристыми усами. Он держал в одной руке мешок, а в другой – трость-посох. Никто не обратил внимания на старика, каждый был занят своим делом: кто-то закрывал ставни и двери, кто-то – собирался в дорогу. Страх и паника царили в деревне. Только одна старушка дала путнику немного еды и приютила его в своем доме. Она уговаривала старика как можно скорее покинуть деревню, чтобы не встретиться с чудовищем. Однако нищий ответил ей, что останется и сможет легко прогнать Няня. Так он и поступил, старухе пришлось идти одной. Когда чудище ворвалось в деревню, оно увидело только один дом, в котором горел свет, а двери его были окрашены в красный цвет. Нянь подобрался ближе, и тогда раздался громкий треск хлопушек. Увидев это, чудовище в ужасе убежало. Как оказалось, оно боялось красного цвета, громкого шума и яркого пламени. Возвратившиеся наутро жители с удивлением обнаружили свои дома целыми, обрадовались этому и стали поздравлять друг друга. Так и появилась традиция празднования Китайского Нового года.

Яркие взрывы фейерверков

Несмотря на то, что никакие мифические чудовища жителям Поднебесной больше не угрожают, они до сих отмечают наступление Нового года яркими фейерверками и взрывами петард. Сейчас для этого используются современные пиротехнические изделия, а до изобретения петард и хлопушек в ход шли все предметы, способные производить шум. Чаще всего в роли пиротехники выступали бамбуковые палочки (баочжу), которые при попадании в печь издавали громкий треск и вызывали искры. Шум призван отогнать от дома злых духов, в канун Нового года ищущих себе новое пристанище. Если же в доме будет тихо, духи с удовольствием поселятся в нем и весь следующий год будут устраивать для хозяев мелкие неприятности.

Уборка дома

Китайский Новый год нужно встречать в чистоте, поэтому накануне китайцы всегда проводят генеральную уборку. До наступления вечера все веники, ведра, тряпки, швабры, щетки и прочий уборочный инвентарь необходимо убрать от посторонних глаз. Причина этому – древняя легенда, согласно которой в Новый год каждая семья получает от богов удачу на весь следующий год. Удача оседает в доме в виде пыли, так что тот, кто решится на уборку во время праздника, рискует смахнуть предназначенную для него удачу и даже навлечь на себя беду. Уборка, как правило, начинается от порога, а заканчивается – в середине комнаты.

В Новый год – только в красном

Все жители Поднебесной к празднику облачаются в ярко-красные одежды. Красный – особенный цвет для китайцев, это цвет парадных, праздничных одеяний. Например, традиционное свадебное платье китаянки – ярко-красное.

Появлению этой традиции способствовала все та же легенда о чудовище, которое как огня боится всего красного. Поэтому хоть какой-то элемент этого цвета обязательно присутствует в праздничном наряде жителей Китая.

Новогодний стол

В Поднебесной Новый год принято отмечать за праздничным столом в кругу семьи. Ужин не начнется до тех пор, пока все члены семьи не соберутся вместе. А если кто-то все же не может присутствовать на празднике, ему все равно оставляют специальное место и ставят столовый прибор.

Праздничный стол всегда отличается богатством и разнообразием блюд. Традиционно на стол ставят блюда из рыбы, куриного мяса и соевого творога тофу.

В китайском языке названия этих блюд созвучны со словами «достаток» и «счастье». Вкусовые пристрастия жителей севера и юга разнятся. Например, северяне предпочитают пельмени (цзяоцзы), а жители южных провинций – няньгао (небольшие шарики, сделанные из клейкого риса). И в этом тоже есть свое символическое значение: слово «цзяоцзы» созвучно с фразой «проводы старого и встреча нового», а «няньгао» означает ежегодное улучшение жизни.

Деньги счастья

Интересна еще одна традиция Китайского Нового года: ужин заканчивается раздачей денег счастья. Накануне праздника взрослые подготавливают красные конвертики и вкладывают туда немного денег. Считается, что они будут приносить владельцу благосостояние и удачу в течение следующего года. Раньше было принято класть в конверт сто медных монеток, связанных вместе красной ленточкой. Это символизировало финансовое благосостояние и надежду прожить сто лет.

Два мандарина и другие подарки

Не только в нашей стране мандарин стал главным новогодним символом, в Китае он также является непременным атрибутом этого праздника. С этим цитрусовым связан весьма интересный обычай. Каждый, кто приходит в гости в новогоднюю ночь, должен подарить хозяевам два мандарина. А когда они собирались возвращаться домой, также получали от хозяев парочку других мандаринов. Этот обычай возник из-за схожести звучания словосочетания «два мандарина» и слова «золото». Считалось, что такой жест принесет богатство и процветание на весь следующий год.

Семейным парам принято дарить , они обозначают гармонию и общность интересов мужа и жены. Хорошим подарком также считаются деньги. А вот некоторые вещи дарить не стоит. Например, пожилым людям нельзя дарить часы, а парам, ожидающим ребенка, – игрушки и детские вещи. Вручают подарки перед самым уходом, а иногда их просто кладут в укромное место, чтобы хозяева их не сразу заметили.

Танец львов и драконов

Уличные танцы – обязательный атрибут восточного Нового года. Наиболее популярны в Китае танцы Льва и Дракона. Считается, что они изгоняют злых духов, приносят стране удачу, процветание и благосостояние. Эти танцы очень энергичные и красочные, зачастую они сопровождаются ритмичным боем барабанов и звуками гонга. Начала представления с нетерпением ждут как дети, так и взрослые.

Возникновение танца Льва связано с традициями древних ханьцев, для которых лев служил символом счастья и благополучия. Для исполнения танца Льва нужно всего два танцора, один отвечает за голову зверя, другой двигает туловищем. На первом танцоре лежит большая ответственность, от его движений зависит мимика льва, также он задает ритм и направление всего танца.

В культуре Поднебесной драконы всегда занимали почетное место. Неудивительно, что ему отведена самая главная роль на празднестве. Дракон олицетворяет собой мужество и силу, достоинство и добродетель, он считается священным существом.

Для исполнения драконьего танца необходимо много опытных танцоров – по меньшей мере десять человек. Своими движениями танцоры выражают преклонение перед Драконом, просят его укротить ветра и оросить землю дождем, чтобы выдался хороший урожай. Неопытные туристы могут перепутать эти два танца, поскольку костюмы Льва и Дракона чем-то похожи, но движения танцоров всегда разнятся.

Другие приметы и суеверия

Существует множество других народных обычаев и предрассудков, так или иначе связанных с празднованием Нового года.

  • Встречать этот праздник в своей спальне не принято, это считается дурным знаком, который повлечет за собой семь лет бед и несчастий. Даже старые и больные люди стараются отмечать это событие за столом в кругу семьи.
  • Первый встретившийся человек и первое слово, которое он произнесет, говорят о том, каким будет следующий год. Залетевшая в дом птичка, особенно ласточка, – очень хороший знак, он предвещает богатство и достаток.
  • В первый день наступившего года не принято пользоваться режущими предметами, в том числе ножницами и ножами. Иначе вы рискуете отрезать свою удачу.

Для китайцев Новый год – самое торжественное и радостное событие. Это время примирения и воссоединения, когда вся семья собирается за праздничным ужином. Они общаются, дарят друг другу подарки, делают семейные фото. Китайский Новый год имеет богатые традиции и обычаи, пришедшие из глубины веков и свято почитаемые даже в наш прогрессивный век. Кстати, символом китайского Нового 2015 года будет деревянная Овца, или Коза.

Год Желтой Собаки официально вступит в свои права 16 февраля. Уже более двух тысяч лет ежегодное празднование Нового года проходит с грандиозным размахом. Так, в старые времена из-за отсутствия сезонных работ в сельском хозяйстве, гулянье длилось больше месяца, а вот в современном мире – полторы недели. Однако это никак не отображается на уровне всеобщего веселья.

Древний и главный

Китайский Новый год имеет ряд отличий, одно из которых – отсутствие фиксированной даты. Конкретный день выбирается с 21 января по 21 февраля , зависит он от лунного календаря: это будет второе Новолуние сразу же после даты зимнего солнцестояния.
Еще одним отличием является название праздника. В связи с огромной популярностью Нового года, который празднуется с 31 декабря на 1 января, жители Поднебесной свое торжество именуют Праздником Весны.

Спать нельзя

Каждая страна имеет свои нетривиальные обычаи празднования Нового года. Китай тоже не отстает, ведь в этой стране в новогоднюю ночь нельзя ложиться спать. По поверью, именно в этот период все плохое выходит на охоту, дабы напасть на уснувших китайцев. Тем, кто не желает встречаться с проблемами, спать лучше не ложиться.
По тем же причинам, местные жители не покупают обувь в канун праздника и не стригут волосы.

Шуметь можно!

И даже нужно, ведь праздник просто обязан быть шумным! С этим вопросом у китайцев не должно возникнуть трудностей, ведь они прекрасные мастера по производству большой разновидности фейерверков. Современный Китайский Новый год сложно представить без красочных огней и оглушительных хлопков. А в старые времена, когда громких петард еще не существовало, население использовало любые бытовые предметы, ведь основная задача – отпугнуть нечистую силу. Еще жгли в печах палочки из бамбука, которые при сгорании создавали треск.

Волшебный Нянь

Какой же Китайский Новый год без волшебных персонажей? Одним из таких является мифический монстр по прозвищу Нянь. Чудовище, особо голодное в первый день года, вовсе не прочь полакомиться не только животными, но и людьми, особенно детьми, которые плохо себя ведут. Чтобы не стать добычей кровожадного чудища и задобрить его, принято на порогах храмов и домов оставлять еду с напитками.

Прятать швабры и веники

К праздникам нужно все идеально вычистить в своем доме, а потом спрятать все предметы уборки сглаз долой. Есть поверье: в новогоднюю ночь боги посылают каждой семье свое благословение и удачу на весь год, которые оседают в виде пыли. Вот почему нельзя затевать уборку сразу после торжества.

Два мандарина

Еще одна занимательная традиция в Китайский Новый год. По приходу в гости, помимо остальных подарков, нужно приносить два мандарина, а уходя принимать в дар другие два мандарина от хозяев и других участников празднования. Объясняется все довольно просто: фраза «пара мандарин» на китайском языке созвучна со словом «золото». А значит вкусные фрукты – символ богатства и процветания.

Выкрикивать пожелания

Вы замечали, как китайцы любят громко разговаривать? Обычно подобное поведение говорит о плохом воспитании и раздражает окружающих, но здесь дело в другом. Язык Поднебесной один из самых сложных в мире, и чтобы быть услышанными, некоторые слова приходится выкрикивать. Такая же ситуация с пожеланиями. В Китайский Новый год необходимо свои заветные желания выкрикивать. Чем громче, тем больше вероятности, что все сбудется в ближайшем будущем.

Не елка, а Дерево Света

Традиции наряжать елочку в Китае нет, зато есть другой интересный обряд. Любимый цвет страны – красный, считается, что он приносит удачу. Здесь самое обыкновенное дерево наряжают красными фонариками и шарами, а называется оно – Дерево Света.

: 1 января, как в большинстве христианских стран, и во время новолуния — так называемый "Китайский Новый год" — Чуньцзе (Праздник весны).

История празднования Китайского Нового года насчитывает много веков. Фиксированной даты у него нет, она вычисляется по дальневосточному лунно-солнечному календарю. Начало года приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния и поэтому перемещается между 21 января и 21 февраля.

Каждый год связан с определенным знаком зодиака и стихией.

На севере Китая на Новый год принято есть пельмени (цзяоцзы), а на юге — ломтики, приготовленные из клейкого риса (няньгао). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что на китайском языке слово "цзяоцзы" созвучно со словами "проводы старого и встреча нового". Кроме того, пельмени напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане едят "няньгао", символизирующие улучшение жизни с каждым годом.

Праздничный новогодний ужин заканчивается раздачей "денег счастья". Взрослые дарят детям красные конверты с вложенными в них деньгами, которые, как предполагается, будут приносить удачу на протяжении всего нового года. В давние времена новогодние деньги преподносились в виде ста медных монет, связанных вместе и символизирующих надежду на жизнь до ста лет. После праздничного ужина нельзя ложиться спать, чтобы не упустить своего счастья.

В Китае также существует традиция, которая зародилась еще в древности: во время празднования Нового года, приходя в гости, преподносить хозяевам два мандарина, а уходя — получать от них два других мандарина. Возникновение этой традиции связывают с тем, что на китайском языке "пара мандаринов" созвучно со словом "золото".

В Китае вообще на Новый год принято дарить подарки из парных предметов , символизирующих единство, семейную гармонию: две вазы, две кружки и так далее.

Не принято дарить часы, особенно пожилым людям, или игрушки и детские вещи тем, у кого дети еще не родились. Обычно новогодние подарки хозяевам гости вручают перед уходом, иногда даже оставляют их тайком.

За наступлением Нового года следуют три праздничных дня : чуи, чуэр и чусань, во время которых друзья и родственники наносят друг другу визиты и дарят подарки. Затем праздник возобновляется, и гуляния продолжаются еще две недели.

Во время праздничных представлений исполняются традиционные танцы львов и драконов. Танец львов, символизирующий защиту в новом году от бед и несчастий, начал исполняться и распространился по всему Китаю во время праздника Чуньцзе в XIV-XVI веках. Танец драконов тоже имеет давнюю историю.

Он включался в праздничные обряды еще в XII веке и выражал собой преклонение людей перед драконом.

Дракон, изготовленный из бумаги, проволоки и ивовых прутьев, может достигать 8-10 метров. Его тело гибкое и состоит из разного, но обязательно нечетного числа частей. Каждой частью управляет при помощи шеста один танцор, волнообразные извивающиеся движения дракона требуют большой слаженности участников.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников



error: Контент защищен !!